Honen arabera ordenatuta:
20
emaitzak
El discurso oral femenino en distintas generacionesclose
Beneficios del humor en la práctica enfermeraclose
La dificultad de traducir el humor en las series de comedia. Diferencias entre la versión doblada y la subtitulada : el caso de Brooklyn 99close
Dificultades de la localización de videojuegos, estudio de caso de "The Arcana"close
Análisis traductológico y sociocultural de la serie: The Officeclose
Análisis de la traducción del humor subtitulado del personaje Joey Tribbiani en la serie Friends.more_vert
Análisis de la traducción del humor subtitulado del personaje Joey Tribbiani en la serie Friends.close
El discurso oral femenino en distintas generacionesclose
Risoterapia y los efectos del humor en el paciente oncológico pediátricoclose
Interpretación del humor y las referencias culturales (estudio de caso con alumnos de máster en modalidad simultánea y consecutiva)close
El cambio generacional del humor : Millennials y Generación Zclose