Los marcadores culturales y sus dificultades traslativas. Una propuesta de actividad didáctica
tipo de documento semantico ckh_publication
Ficheros
Resumen
La puesta en práctica de nuevos modelos didácticos en Traducción e Interpretación implica una profunda reflexión en torno al concepto de competencia traslativa. Durante los estudios universitarios, los estudiantes no sólo deberán incrementar sus habilidades lingüísticas, sino también sus habilidades extralingüísticas.
The development of new teaching models for translators involves an indepth reflection on the complexity of translation competence. Students should not only increase their language skills throughout their university studies but also strengthen their extra-linguistics skills.