19 resultados
La traducción como herramienta didáctica en la enseñanza de lenguas extranjeras. Estudio empírico sobre la traducción pedagógica en el aprendizaje del inglés con alumnos/as de Educación Secundaria Obligatoria.close

...

Autores: García Pérez, Carolina

Áreas temáticas: 57 - lingüística, 5701 - lingüística aplicada, 5701.12 - traducción

Etiquetas: didáctica lenguas extranjeras, aprendizaje segundas lenguas, traducción pedagógica, enfoque comunicativo, análisis cualitativo-cuantitativo, enseñanza secundaria obligatoria, lengua inglesa, unidades didácticas, gradación del adjetivo, adjetivos comparativos y superlativos, tiempos verbales de pasado, present perfect/simple past, foreign language didactics, second language learning, pedagogical translation, communicative approach, qualitative-quantitative analysis, secondary education, english, didactic units, degree of adjectives, comparative and superlative adjectives, past tenses

Estrategias para Mejorar la Competencia Escrita en el Estudiantado Sinohablante : Desarrollo y Aplicación de una Rúbrica de Evaluaciónclose

...

Autores: Liao, Yue

Áreas temáticas: 57 - lingüística, 5701 - lingüística aplicada, 5701.11 - enseñanza de lenguas

Etiquetas: escritura de la segunda lengua, rúbrica de evaluación, estrategias, second language writing, assessment rubric, strategies

Traducción de sentencias judiciales y perspectiva de género : estudio jurídico-traductológico de la traducción de sentencias del Tribunal Europeo de Derechos Humanosclose

...

Autores: García Cantón, Sandra

Áreas temáticas: 57 - lingüística, 5701 - lingüística aplicada, 5701.12 - traducción, 63 - sociología, 6309 - grupos sociales, 6309.09 - posición social de la mujer

Etiquetas: traducción jurídica, análisis traductológico, perspectiva de género, traducción de sentencias judiciales, legal translation, translation studies, gender mainstreaming, translation of final judgements

"¿No habéis leído esta escritura?" (Mc 12,10). El trasfondo veterotestamentario como clave hermenéutica de Mc 12,1-12close

...

Áreas temáticas: 57 - lingüística, 5702 - lingüística diacrónica, 5702.01 - lingüística histórica , 72 - filosofía, 7202 - antropología filosófica, 7202.02 - hermeneútica

Etiquetas: 22-23, 1-12, intertestamental literature, viñadores homicidas, literatura intertestamentaria, wicked tenants, ps 118:22-23, mk 12:1-12, at en el nt, mc 12, ot in the nt, sal 118

Estudio tipológico de textos bioéticosclose

...

Autores: Hernández Pardo, Blanca

Áreas temáticas: 57 - lingüística, 5701 - lingüística aplicada, 5701.12 - traducción, 71 - ética, 7103 - ética de grupo, 7103.04 - ética de la ciencia

Etiquetas: bioethical translation, specialized translation, traducción especializada, estudio tipológico, traducción médica, taxonomía textual, corpus textual, textual taxonomy, typological study, textual analysis, textual corpus, medical translation, traducción bioética, terminología, bioethics, análisis textual, terminology

Carne escrita en la roca. La poética implícita del Libro de Jobclose

...

Áreas temáticas: 51 - antropología , 5101 - antropología cultural, 5101.10 - religión , 57 - lingüística, 5701 - lingüística aplicada, 5701.07 - lengua y literatura

La Alemania vista por Heinrich Heine en sus "Reisebilder" a través de las referencias culturales y su tratamiento en las traducciones españolasclose

...

Áreas temáticas: 57 - lingüística, 5701 - lingüística aplicada, 5701.12 - traducción

El discurso de la sostenibilidad en la empresa españolaclose

...

Autores: Bajo Sanjuán, Ana María

Áreas temáticas: 57 - lingüística, 5705 - lingüística sincrónica, 5705.10 - sociolingüística , 63 - sociología, 6307 - cambio y desarrollo social, 6307.06 - desarrollo socio-económico

La recepción de Ossian en Españaclose

...

Autores: Peral Santamaría, Arturo

Áreas temáticas: 55 - historia, 5506 - historia por especialidades, 5506.13 - historia de la literatura, 57 - lingüística, 5701 - lingüística aplicada, 5701.12 - traducción

El desarrollo metacognitivo del estudiante de interpretación : estudio de casoclose

...

Autores: Aguirre Fernández-Bravo, Elena

Áreas temáticas: 57 - lingüística, 5701 - lingüística aplicada, 5701.12 - traducción, 61 - psicología, 6104 - psicopedagogía, 6104.01 - procesos cognitivos

Etiquetas: conference interpreting, proceso interpretativo, interpreting process, interpretación de enlace, interpreting pedagogy, pedagogía de la interpretación, interpretación de conferencias, dialogue interpreting, interpreting competence, cognitive processes, competencia interpretativa, meaningful learning, aprendizaje significativo, procesos cognitivos, metacognición, metacognition