Ordenado por
793
resultados
Comparación empírica entre webs en español traducidas al inglés con y sin optimización SEO en el idioma de destinoclose
Análisis crítico discursivo de los medios periodísticos escritos en las lenguas española e inglesamore_vert
Análisis crítico discursivo de los medios periodísticos escritos en las lenguas española e inglesaclose
Gimme Shelter : los derechos de los menores en la zona del Sahel y su protección internacionalmore_vert
Gimme Shelter : los derechos de los menores en la zona del Sahel y su protección internacionalclose
La traducción de Dos hombres y medio : análisis de la traducción al español de los doce primeros capítulos de la primera temporada de la serieclose
Crowdfunding campaigns : analysis on the development and impact of the crowdfunding industry. Case study : Pebble Watch on Kickstarterclose
La comunicación intercultural y sus diferentes teorías aplicadas a la negociación empresarialmore_vert
La comunicación intercultural y sus diferentes teorías aplicadas a la negociación empresarialclose
Dificultades de traducción del argot. El caso de Fuera de onda y Chicas malasclose
La comunicación intercultural en la interpretación de enlace chino-español : la importancia de la interculturalidad y del lenguaje no verbalclose
La interpretación judicial en contextos de violencia de género : gestión de las distancias comunicativas y recomendacionesclose
El papel del intérprete de Lengua de Signos Española para la comunidad sorda en Españaclose